La expresión de la sexualidad en las traducciones españolas de Hamlet / Nejlevnější knihy
La expresión de la sexualidad en las traducciones españolas de Hamlet

Kód: 36143019

La expresión de la sexualidad en las traducciones españolas de Hamlet

Autor Sanz Albiñana, Bartolomé

El lenguaje sexual es una constante en la obra de Shakespeare. En esta monografía el autor pretende evaluar objetivamente los juegos de palabras eróticos, analizando su grado de fiabilidad en cuatro traducciones. Para establecer s ... celý popis

483

Dostupnost:

50 % šanceMáme informaci, že by titul mohl být dostupný. Na základě vaší objednávky se ho pokusíme do 6 týdnů zajistit.
Prohledáme celý svět

Informovat o naskladnění

Přidat mezi přání

Mohlo by se vám také líbit

Darujte tuto knihu ještě dnes
  1. Objednejte knihu a zvolte Zaslat jako dárek.
  2. Obratem obdržíte darovací poukaz na knihu, který můžete ihned předat obdarovanému.
  3. Knihu zašleme na adresu obdarovaného, o nic se nestaráte.

Více informací

Informovat o naskladnění knihy

Informovat o naskladnění knihy


Souhlas - Souhlasím se zasíláním obchodních sdělení a zpracováním osobních údajů k obchodním sdělením.

Zašleme vám zprávu jakmile knihu naskladníme

Zadejte do formuláře e-mailovou adresu a jakmile knihu naskladníme, zašleme vám o tom zprávu. Pohlídáme vše za vás.

Více informací o knize La expresión de la sexualidad en las traducciones españolas de Hamlet

Nákupem získáte 48 bodů

Anotace knihy

El lenguaje sexual es una constante en la obra de Shakespeare. En esta monografía el autor pretende evaluar objetivamente los juegos de palabras eróticos, analizando su grado de fiabilidad en cuatro traducciones. Para establecer su validez se parte de las ediciones críticas y de la lexicografía shakesperiana. El estudio trata de identificar las estrategias utilizadas por los traductores en su intento de trasladar el doble sentido subyacente ùel general y el especializadoù de los juegos de palabras con el fin de recrear la ambigüedad y la plurisignificación del texto original, y ofrece un modelo que valora la traslación efectuada. Bartolomé Sanz Albiñana es catedrático de Inglés y doctor en Filología Inglesa por la Universidad de Alicante (2009). Pertenece a European Studies Project desde 1991. Ha coordinado y participado en diferentes proyectos de investigación e innovación curricular, como los Programas PETRA, FORCE, SOCRATES I, SOCRATES II, PAP (Programa de Aprendizaje Permanente), Programa Juventud, Intercambios con Centros de la UE y de la Red de Escuelas de Salud en Europa.

Parametry knihy

483



Osobní odběr Praha, Brno a 12903 dalších

Copyright ©2008-24 nejlevnejsi-knihy.cz Všechna práva vyhrazenaSoukromíCookies


Můj účet: Přihlásit se
Všechny knihy světa na jednom místě. Navíc za skvělé ceny.

Nákupní košík ( prázdný )

Vyzvednutí v Zásilkovně
zdarma nad 1 499 Kč.

Nacházíte se: